Te quiero más que a la salvación de mi alma

Te quiero más que a la salvación de mi alma
Catalina en Abismos de pasión de Luis Buñuel

INCIPIT 1.579. CON LA VIDA POR DETRAS / ANTOINE COMPAGNON


EL ALA DEL NO-ESCRIBIR

El subtítulo «Fines de la literatura» puede entenderse dediversas maneras, sobre todo teniendo en cuenta que fines está en plural. Los sustantivos literatura y fines están relacionados de la manera más simple por la preposición de: «fines de la literatura» en vez de «literatura de los fines», es decir, «de los fines últimos». Los ecos entre ambas palabras parecen innumerables: fines, que significa ‘términos, conclusiones, terminaciones, finales, desenlaces’ de la literatura; pero también ‘finalidades, intenciones, miras, designios’; o incluso ‘resultados’ y ‘aniquilaciones’. Montaigne afirmaba que la muerte no es la finalidad, sino el final de la vida,a  y yo estaría tentado de añadir, fiel al espíritu de contradicción del autor de los Ensayos: «El final no es la finalización, sino el fin de la literatura». Y los fines también serían los confines, las fronteras o los límites: «¿Tiene límites la literatura?». El debate sobre este enigma continúa vivo: «¿Puede la literatura decirlo?». Los premios de cada temporada, con su dosis de pleitos e indiscreciones, vuelven a poner en tela de juicio la libertad de la ficción.


No hay comentarios:

WIKIPEDIA

Todo el saber universal a tu alcance en mi enciclopedia mundial: Pinciopedia